Translation of "vado a fare" in English


How to use "vado a fare" in sentences:

Mi vado a fare una doccia.
I'm going to take a shower.
Io vado a fare il bagno.
I'm going to take a bath.
Che vado a fare a Savanna?
What would I do in Savannah?
Vado a fare un giro in macchina.
I'm gonna go for a drive.
Io vado a fare una passeggiata.
I think I'll take a little walk.
Io vado a fare la cacca.
I'll go have a little wipe.
Succede ogni cazzo di volta che vado a fare compere!
This happens every fucking time I go shopping!
Vado a fare due chiacchiere con chi ha maltrattato la mia auto.
I'm going to go see the fellas that wrecked my car... have a little talk with them.
Vado a fare una chiacchierata con la nostra amica.
I'm gonna go have a little chat with our new friend.
Facciamo così lei va a fare in culo e io vado a fare la mia telefonata.
How about I give you the finger and you give me my phone call.
Vado a fare un paio di partite a biliardo con Sumet.
I'm going to go and play... A couple of games of pool with sumet.
Vado a fare una tazza di te'.
I'm gonna make a cup of tea. - Okay.
Signor Tucker, mentre la pasta si asciuga, vado a fare un bisognino.
Well, Mr Tucker, while that sets up, I'm going to go see a man about a wallaby.
lo vado a fare la spesa.
I'm gonna go To the store...
Ma se non vado a fare laboratorio, perdo la mia borsa di studio.
Okay, guys. If I miss my biochem class, I'm gonna lose my scholarship.
Senti, ora mi vado a fare una doccia dopodiche' usciro' dalla tua vita, ok?
Look, I'll go take a shower and then I'll be out of your life, okay?
lo vado a fare un altro giro.
I'm going to walk some more.
Io vado a fare una telefonata.
I'm gonna go make a phone call.
Vado a fare due chiacchiere col nostro vicino riguardo al suo albero
I'm gonna go have a little chat with our neighbour about his tree
No, vado a fare un pisolino.
No, I'm gonna go take a snooze.
Vado a fare un test a microbolle.
I'm gonna do a bubble test.
E se le donne iniziano ad urlare come fanno sempre, io vado a fare due passi.
And, if the ladies start screaming like they always do, I'll just go for a little walk.
Ascolta, che ne pensi se mi vado a fare una pisciata?
Listen, what if I want to go for a pee up here?
Mi sarà utile quando vado a fare le mie escursioni.
This will go very nicely for me when i go out hiking.
Vado a fare un po' di foto, ok?
I'm gonna go grab some photos, okay?
Bene, vado a fare il mio dovere, al Four Dicks.
Well, report for duty. Back to Fort Dix.
Vado a fare la spesa, il latte è finito.
I'll run to the store. We're out of milk.
Vado a fare i miei giri.
I'm gonna go do my rounds.
Mia madre ha detto alle sue amiche che vado a fare volontariato in Africa.
My mother told her friends I'm doing volunteer work in Africa.
Vado a fare una doccia veloce.
I'm going to jump in the shower.
Vado a fare un po' di caffè.
I'm gonna go make some coffee.
Vado a fare rifornimento con Daryl.
I'm going on the run with Daryl.
Io vado a fare un po' di caffe'.
I'm gonna go put on some coffee.
Vado a fare un po' di tè.
I think I'll make some tea.
Vado a fare un giro per il campo, per assicurarmi che stanotte saremo al sicuro.
I'll walk the camp, make sure we're safe for the night.
Vado a fare due passi, e si', posso anche farlo da solo.
I'm going on a walk. Oh, yeah, I can still do that by myself.
Vado a fare pipi', per la noia.
I'm gonna go pee due to boredom.
Cucino, pulisco, faccio il bucato, stiro e vado a fare la spesa.
I do all the cooking, cleaning, washing, ironing and grocery shopping.
Mi vado a fare una doccia tesoro vuoi unirti a me?
I'm going to go take a shower, baby. You want to come join me?
Mentre vi fate un riposino, io vado a fare il mio lavoro.
While the two of you have your little spat, I'm just going to go and do my job.
Vado a fare un caffe', va bene?
I'm gonna make us coffee, okay?
Vado a fare un bagno e poi a letto.
I'm going to take a bath and go to bed.
"Questa è la mia macchina, e vado a fare un giro per far vedere la mia macchina."
"This is my car, and I'm going to drive around and show off my car."
(Applausi) Se vado a fare una visita medica, voglio dei test standardizzati.
(Applause) If I go for a medical examination, I want some standardized tests.
Infatti, se mi sento giù, mi basta andare sulla Broadway nel centro di Oakland, vado a fare una passeggiata, e mi sento meglio, in un attimo.
In fact, if I'm feeling down, I just go to Broadway in downtown Oakland, I go for a walk, and I feel better like that, in no time at all.
2.9264481067657s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?